高宇园景观提升工程的竞争性磋商公告
公告内容
项目概况
Overview
高宇园景观提升工程采购项目的潜在供应商应在******网(云采交易平台)获取采购文件,并于**年**月**日 15:00(北京时间)前提交响应文件。
Potential Suppliers for Gaoyu Garden landscape upgrading project should obtain the procurement documents from (Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)) and submit response documents before 21th 03 2025 at 15.00pm(Beijing time).
项目编号:************-******
Project No.: ******-******
项目名称:******高宇园景观提升工程
Project Name: Gaoyu Garden landscape upgrading project
预算编号:******1524-W******
Budget No.: 1524-W******
采购方式:******
Procurement method : competitive consultation
预算金额(元):******元(国库资金:0元;自筹资金:******元)
Budget Amount(Yuan): ******(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ****** Yuan)
最高限价(元):包1-******.00元
Maximum Price(Yuan): Package No.1 for ******.00 Yuan,
采购需求:
Procurement Requirements:
包名称:******高宇园景观提升工程
Package Name: Gaoyu Garden landscape upgrading project
数量:1
Quantity: 1
预算金额(元):******.00
Budget Amount(Yuan): ******.00
简要规则描述:张杨北路以东、草高支路以北、公交车站以西、港城路地铁站以南绿地面积2236平方米。该区域现状缺少公园园路,场地功能短缺,缺乏场所文化内涵;植物品质较低,沿街面景观风貌较弱。为进一步深化林长制工作,本项目拟实施高宇园景观提升工程。主要工程内容涉及:绿地节点功能重塑、门户景观打造、文化轴线构建等。(具体数量及要求详见工程量清单/图纸。)
Brief Specification Description: East of Zhangyang North Road, north of Caogao Branch Road, west of bus station, south of Gangcheng Road subway station green area of 2236 square meters. The current situation of this area is lack of park road, site function shortage, lack of place cultural connotation; The plant quality is low, and the landscape style along the street is weak. In order to further deepen the work of forest manager system, the project intends to implement the landscape upgrading project of Gaoyu Garden. The main project contents include: green space node function remodeling, portal landscape building, cultural axis construction, etc. (Please refer to the Bill of Quantities/drawings for specific quantities and requirements.)
合同履约期限:本项目施工工期**日历天,计划开工日期:**年**月**日(暂定,具体开工日期以采购人通知为准)
The Contract Period: The construction period of this project is 90 calendar days, and the planned start date: April 1, 2025 (tentative, the specific start date is subject to the notice of the purchaser).
本项目(否)接受联合体投标。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)满足《中华人民共和国政府采购法》第二十二条规定;
(a)Meet the provisions of Article 22 of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落实政府采购政策需满足的资格要求:(1)落实预留份额措施,提高中小企业在政府采购中的份额,支持中小企业发展:本项目专门面向中小企业采购,评审时,小微企业产品均不执行价格扣除优惠。(2)扶持监狱企业、残疾人福利性单位,并将其视同小微型企业;(3)优先采购节能环保产品政策:在技术、服务等指标同等条件下,对财政部财库〔2019〕**号和财政部财库〔2019〕**号文公布的节能环保产品品目清单中的产品实行优先采购;对节能产品品目清单中以“★”标注的产品,实行强制采购。供应商须提供具有国家确定的认证机构出具的、处于有效期之内的认证证书方能享受优先采购或强制采购政策。(4)购买国货政策:本项目不接受进口产品。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies: (1) Implement the quota reservation measure, increase the share of smes in government procurement, and support the development of smes: This project is specifically for the procurement of smes, and no price deduction concessions will be implemented for the products of small and micro enterprises during the evaluation. (2) Support prison enterprises and welfare units for the disabled, and treat them as small and micro enterprises; See procurement documents for details
(c)本项目的特定资格要求:1、未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、******网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法失信主体、政府采购严重违法失信行为记录名单;
2、须系我国境内依法设立的法人组织;
3、其他资格要求:施工现场项目管理机构拟派人员配备要求:
人员配备要求(人):5
岗位、数量、资格要求:*园林项目负责人(园林专业中级职称)1人、安全员1人、质量员1人、材料员1人、中级园林绿化工1人(班组负责人)。
说明:
1)上述人员配备数量和岗位要求系最低配备要求;对于施工技术复杂的项目,供应商可根据项目情况,在以上人员配备要求基础上适当增加技术管理人员、施工员等人数;
2)*岗位不得同时兼任两个及以上项目,须具有上海市园林绿化工程从业人员项目负责人电子信息卡或《园林绿化施工企业项目负责人质量安全生产考核合格证书》同时具备园林专业中级职称,且无在建项目记录;
3)本竞争性磋商文件所涉及的园林专业是指:园林(园林规划设计、园林植物、风景园林、园林绿化、绿化林业等)、园艺、城市规划、景观、植物(含植保、森保等)、环境艺术、风景旅游等专业;
4、详见采购文件
(c)Specific qualification requirements for this program: 1. Not included in Credit China (www.creditchina.gov.cn) and China Government Procurement website (www.ccgp.gov.cn) in the record list of persons subject to enforcement for trustbreaking, major tax law and trustbreaking subjects, and serious illegal and trustbreaking behaviors of government procurement; (2) It must be a legal person organization established in accordance with the law within China; 3, other qualification requirements: construction site project management agency to send personnel requirements: staffing requirements (people) : 5 positions, quantity, qualification requirements: * Garden project leader (garden professional intermediate title) 1 person, 1 safety officer, 1 quality officer, 1 material officer, intermediate garden green chemical industry 1 person (team leader). See procurement documents for details
(i)符合《中华人民共和国政府采购法》第二十二条的规定;
(i)Comply with the provisions of Article 22 of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中国”(www.creditchina.gov.cn)、******网(www.ccgp.gov.cn)列入失信被执行人、重大税收违法案件当事人名单、政府采购严重违法失信行为记录名单;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn) ;
时间:**年**月**日至**年**月**日,每天上午00:00:**-**:00:00,下午12:00:**-**:59:59(北京时间,法定节假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between 00:00:00am to 23:59:59pm from 11th 03 2025 until 18th 03 2025.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地点:************网(云采交易平台)
Place: Shanghai Government Procurement Network (Cloud mining trading platform)
方式:******本项目采用电子化采购方式,采购人、采购代理机构向供应商免费提供电子采购文件,不再提供纸质文件。******网址:******
To Obtain: This project adopts the electronic procurement method, the purchaser and the procurement agency provide the electronic procurement documents to the supplier free of charge, and no longer provide paper documents. Access web site: http://www.zfcg.sh.gov.cn/
售价(元):0
Price of Tender Documents(Yuan): 0
截止时间:**年**月**日 15:00(北京时间)
Deadline date submission: 21th 03 2025 at 15.00pm(Beijing Time)
地点:******电子响应文件:******网(云采交易平台)http://www.zfcg.sh.gov.cn/;纸质响应文件:上海市浦东新区向城路**号**楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6F, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the specific meeting room)
开启时间:**年**月**日 15:00(北京时间)
Time of Response Documents Opening: 21th 03 2025 at 15.00pm(Beijing Time)
地点:******上海市浦东新区向城路**号**楼(具体会议室见当日指示牌)
Place: Electronic response file: Shanghai government procurement network (cloud mining trading platform) http://www.zfcg.sh.gov.cn/; Paper response document: 6F, No. 58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai, China (See the signboard for the specific meeting room)
自本公告发布之日起3个工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
1.******网发布政府采购意向,公告链接:https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=J+nJbzUmCCDcWcuPV6GSTw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc-wsg-secondLevelPage-front.6.2aac2ea0d7be11ef98fd83161b56a0b3。
2. 磋商所需携带其他材料:******网络(WIFI),届时请供应商代表持提交首次响应文件时所使用的数字证书(CA证书)及备用纸质响应文件前来参加磋商,******网的笔记本一台(笔记本电脑应提前确认是否浏览器设置、CA证书管理器下载等,******网)。
3.发布公告的媒介:******
1. The government procurement intention of this project has been published on Shanghai Government Procurement website on December 6, 2024, and the announcement link is as follows: https://www.zfcg.sh.gov.cn/site/detail?parentId=137027&articleId=J+nJbzUmCCDcWcuPV6GSTw==&utm=site.site-PC-39935.1024-pc - WSG - secondLevelPage - front. 6.2 aac2ea0d7be11ef98fd83161b56a0b3. See procurement documents for details
本项目为预留采购份额采购项目,预留采购份额措施为整体预留
This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole
(a)采购人信息
(a)Purchasers
名 称:******中心
Name: Shanghai Pudong New Area Gaoqiao town urban construction management affairs center
地 址:******上海市浦东新区张杨北路**号
Address: No.5118 Zhangyang North Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:************
Contact Information: ******
(b)采购代理机构信息
(b)Procurement Agency
名 称:******公司
Name: Shanghai Betong Project Management Consulting Co., LTD
地 址:******上海市浦东新区向城路**号**楼
Address: 6F, No.58 Xiangcheng Road, Pudong New Area, Shanghai
联系方式:************
Contact Information: ******
(c)项目联系方式
(c)Project Contact
项目联系人11111: 刘未
Contact: Liu Wei
电 话:******
Tel: ******
附件信息:
Attachment Information
001[****-*-** **:**].ZBQD
898.7K
相关招采信息
- [招标]上海市众仁慈善2025年零星修缮项目竞争性磋商 03月10日
- [中标]网上阅卷技术服务的中标(成交)结果公告 03月10日
- [中标]关于复印机的框架协议合同公告 03月10日
- [招标]老年安宁疗护培训的竞争性磋商公告 03月10日
- [中标]长宁区人民法院2025年单套制档案电子化服务项目的合同公告 03月10日
- 关于上海分公司岗前健康检查一体机采购项目谈判公告
- 上海天然气管网有限公司数据专网接入服务项目-结果公告
- 普陀区机关事业单位雨污混接整治工程招标代理服务-普陀区机关事业单位雨污混接整治工程招标代理服务采购公告
- 上海绿衍水务有限公司应急提标技术改造项目-上海绿衍水务有限公司应急提标技术改造项目采购公告
- 2025年柘林镇花苑一区旧住房修缮工程设计项目-2025年柘林镇花苑一区旧住房修缮工程设计项目采购公告
- 2025年南桥镇江海一区旧住房修缮工程设计项目-2025年南桥镇江海一区旧住房修缮工程设计项目采购公告
- 普陀区2025年公园聘用特保服务项目的竞争性磋商公告
- 艺术主题展览展示的竞争性磋商公告
- 医院协议专项管理经费项目的公开招标公告
- 普陀区2025年公园特色花卉及主题花展布置项目的竞争性磋商公告